News

39年前的今天,1986年4月26日,前苏联切尔诺贝利核电站第四反应堆发生爆炸,酿成了人类和平利用核能历史上最为严重的灾难。在 国际切尔诺贝利灾难纪念日 到来之际,联合国重申将继续为该核电站提供支持,共同防范核灾难风险。
联合国负责人道主义事务的副秘书长兼紧急救济协调员汤姆·弗莱彻本周访问中国,并在清华大学发表演讲,呼吁年轻一代在动荡变化的世界中,肩负起重塑未来的使命,以创新精神和集体行动应对日益严峻的全球性挑战。
La oficina de asuntos humanitarios advierte que los próximos días van a ser críticos, ya que las operaciones de ayuda se han ...
The coming days in Gaza are set to be critical, the UN warned on Saturday, as humanitarian operations are severely curtailed ...
Novo relatório revela que povos originários, há séculos defensores da natureza, estão sendo deixados para trás; apesar de ...
"الأيام المقبلة ستكون حرجة في غزة... من لا يُقتلون بالقنابل والرصاص، يموتون ببطء" هكذا وصف رئيس مكتب الأمم المتحدة لتنسيق ...
Este busca responder a los problemas medioambientales actuales, aportándoles una nueva perspectiva, ya que esta ley que ...
26 апреля 1986 года в результате взрыва на Чернобыльской атомной электростанции загрязнение распространилось на значительные ...
حذر كل من مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية والمفوضية السامية لشؤون اللاجئين من تأثير تخفيضات التمويل على تقديم ...
В эти дни в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке можно увидеть сотни людей в ярких самобытных костюмах, услышать песни на редких языках и дебаты на серьезнейшие темы, включая справедливый энергетический пере ...
يعمل مسؤولو مدن، وحكام ولايات، وقادة آخرون حول العالم على ضمان استفادة مناطقهم من مبادرات تعالج تغير المناخ وتحقق الازدهار في ...
联合国人权高专办 周五表示,过去18个月来,加沙地带的军事行动及对人道主义援助的严苛限制目前已演变为全面封锁,致使220万巴勒斯坦民众生活陷入绝境,几乎所有维系平民生存的关键基础设施均遭毁坏。